Translating the printemps érable

Translating the printemps érable is a volunteer collective attempting to balance the English media's extremely poor coverage of the student conflict in Québec by translating media that has been published in French into English. These are amateur translations; we have done our best to translate these pieces fairly and coherently, but the final texts may still leave something to be desired. If you find any important errors in any of these texts, we would be very grateful if you would share them with us at translatingtheprintempsderable@gmail.com. Please read and distribute these texts in the spirit in which they were intended; that of solidarity and the sharing of information.

 

If you would like to volunteer and join the effort, please contact us at the above email before embarking on any translation work, in order to avoid any redundancies. We cannot accept translations that have not been cleared with us first.

 

-----------------------

 

For more useful English-language sources on the conflict, see:

CUTV - broadcasting live from the protests nightly

OpenFile Montreal

Rouge Squad - Tactical Translation Team

Montreal Media Coop

Resources on the Conflict

Rabble.ca's Maple Spring Coverage

Recent Tweets @TranslateErable
Posts I Like

Canadian Press                 June 12, 2012
Yalda Machouf-Khadir and Zachary Daoust, who are facing various accusations in connection with events linked to the student conflict, will find out today if they will still be detained pending trial. 
The two young people appeared yesterday at the Palais de Justice (the high court) in Montréal, for their bail hearing. After having heard the testimony of the Montreal city police (SPVM), and after having heard the pleas of the lawyers, the judge Hélène Morin will make her decision known this morning.
The suspects are facing a range of charges linked to a break-in and vandalism at the constituency office of the former minister of Education, Line Beauchamp, where damages were estimated at $15,000, and also to vandalism committed at the University of Montreal, where damages were evaluated at $50,000.
In the case of Mme Machouf-Khadir, daughter of Quebec Solidaire’s Member of the National Assembly, Amir Khadir, her finger prints were found on a glass panel in the office of the former minister of education.
The Crown has argued against her being granted bail, arguing that she had participated in several events, like the blocking of the Jacques-Carter bridge, the occupation of the Vieux-Montréal CEGEP (community college), as well as the incidents at the office of the ex-minister Beauchamp and the vandalism at the University of Montreal.
***

Translated from the original French by Translating the printemps érable.

*Translating the printemps érable is a volunteer collective attempting to balance the English media’s extremely poor coverage of the student conflict in Québec by translating media that has been published in French into English. These are amateur translations; we have done our best to translate these pieces fairly and coherently, but the final texts may still leave something to be desired. If you find any important errors in any of these texts, we would be very grateful if you would share them with us at translatingtheprintempsderable@gmail.com. Please read and distribute these texts in the spirit in which they were intended; that of solidarity and the sharing of information.