If you would like to volunteer and join the effort, please contact us at the above email before embarking on any translation work, in order to avoid any redundancies. We cannot accept translations that have not been cleared with us first.
For more useful English-language sources on the conflict, see:
1) Be the SPVM (Translator’s note: Montreal City Poice). Be great in numbers, armed to the teeth.
2) Wait surreptitiously on the corner of the street, let your prey arrive, then suddenly surround 506 peaceful people in a mousetrap (or a trap of fines). Above all do not let them disperse so as to calmly return home!
3) Take the journalists from the circle.
4) Show them the rocks, taken from your pockets, and try to convince them that you had them thrown at your heads, even if they incredulously tell you that, since they have been covering the protest since the beginning they have not seen a single person throwing rocks.
5) Take out your zip-tie handcuffs and bind the wrists of your 506 guests.
6) Pile these terrible devils in the bus (thanks, STM [Translator’s note: Societe de Transport de Montreal - aka the public transit system]) and bring them to the Langelier police stations to photograph them, “filing” and tell them that the ticket, which was $140 a week ago for your comrades, has suddenly increased to $634 a head. (Inflation, I guess…)
7) Release the guests in the street.
8) Wait for the payment, which will arrive in a few weeks…And voila! 506 people x $634 = $320, 804 of beautiful, fast cash!
Isn’t it beautiful?
A trap made by pigs = a third of a million.
Translated from the original French by Translating the printemps érable.
*Translating the printemps érable is a volunteer collective attempting to balance the English media’s extremely poor coverage of the student conflict in Québec by translating media that has been published in French into English. These are amateur translations; we have done our best to translate these pieces fairly and coherently, but the final texts may still leave something to be desired. If you find any important errors in any of these texts, we would be very grateful if you would share them with us at firstname.lastname@example.org. Please read and distribute these texts in the spirit in which they were intended; that of solidarity and the sharing of information.